Paola Piganin (s. 1963) esikoisromaani Älä istu sieluuni kengät jalassa oli ilmestyessään Ranskassa vuoden 2013 kirjallinen sensaatio. Toisen maailmansodan vuosiin sijoittuva romaniperheen keskitysleiritarina muistuttaa meitä lähimenneisyytemme kauhuista. Se kertoo vangitsevan tarinansa näkökulmasta, josta tätä traagista ajanjaksoa ei juurikaan ole kuvattu. Romaani kertoo myös yhteisöllisyyden voimasta ja kyvystä myötätuntoon silloinkin, kun maailma ympärillä on tullut hulluksi. Monien menestyskirjailijoiden tavoin Paola Pigani aloitti kirjallisen uransa runoilijana. Einari Aaltosen oivaltava suomennos tekee täyttä oikeutta hienolle teokselle.
Älä astu sieluuni kengät jalassa
Älä astu sieluuni kengät jalassa
Kirjan tiedot |
|
Tekijä | Pigani, Paola, kirjoittaja. |
Lukija | Vilhunen Anu |
Muut tekijät | Aaltonen, Einari, kääntäjä, |
Julkaisukieli | fin |
Alkuteos | N'entre pas dans mon âme avec tes chaussures |
Kesto | 6 h 8 min |
Julkaisutiedot | Helsinki Celia 2017 (Helsinki Näkövammaisten liitto 2017) |
Ulkoasu | äänikirja Daisy 2.02 (6 h 8 min) |
Alkuteoksen tiedot | [Rajamäki], Aviador [2017]. 231 s. 978-952-7063-20-0. |
Asiasanat | esikoisteokset historialliset romaanit kaunokirjallisuus ranskankielinen kirjallisuus käännökset kokemukset keskitysleirit lapsinäkökulma lojaalius miehityshallinto toinen maailmansota Ranska natsit nuoret tytöt psykologiset romaanit rakkaus romaanit romanit perheet selviytyminen sota julmuus sotakirjallisuus |